@incollection{HahneiserSchulte-Mattler2012, author = {Hahneiser, Olaf and Schulte-Mattler, Hermann}, title = {MaRisk und interne Steuerung}, series = {Risiko-Manager Jahrbuch 2012/2013}, publisher = {Bank-Verlag}, address = {K{\"o}ln}, pages = {8}, year = {2012}, language = {de} } @incollection{Tysiak2012, author = {Tysiak, Wolfgang}, title = {From critical path to critical field}, series = {Project management development - practice and perspectives : first international scientific conference on project management in the Baltic countries, February 8-9, 2012, Riga, University of Latvia}, publisher = {University of Latvia}, address = {Riga}, pages = {8}, year = {2012}, language = {en} } @incollection{Schr{\"o}pf2012, author = {Schr{\"o}pf, Ramona}, title = {Die rhetorischen Dimensionen der Konnektoren in Fernsehinterviews}, series = {Contrastivica : aktuelle Studien zur kontrastiven Linguistik Deutsch-Spanisch-Portugiesisch}, publisher = {Ibidem-Verlag}, address = {Stuttgart}, pages = {16}, year = {2012}, language = {de} } @incollection{Schr{\"o}pf2012, author = {Schr{\"o}pf, Ramona}, title = {Modalpartikeln als Emotionsmarker in der Filmuntertitelung}, series = {Col{\`e}re - force destructive et potential cr{\´e}atif : l'{\´e}motivit{\´e} dans la litt{\´e}rature et le langage = Wut - zerst{\"o}rerische Kraft und kreatives Potential : Emotionalit{\"a}t in Literatur und Sprache}, publisher = {Frank \& Timme}, address = {Berlin}, pages = {18}, year = {2012}, language = {de} } @incollection{Schr{\"o}pf2012, author = {Schr{\"o}pf, Ramona}, title = {Traduction audiovisuelle et analyse linguistique des discours des m{\´e}dias}, series = {Translationswissenschaft : alte und neue Arten der Translation in Theorie und Praxis ; Tagungsband der 1. Internationalen Konferenz Translata "Translationswissenschaft: Gestern - Heute - Morgen", 12.-14. Mai 2011, Innsbruck}, publisher = {Peter Lang}, address = {Frankfurt am Main}, pages = {6}, year = {2012}, language = {fr} } @incollection{Schr{\"o}pf2012, author = {Schr{\"o}pf, Ramona}, title = {Escribir para el o{\´i}do - Schreiben f{\"u}rs H{\"o}ren}, series = {Sprache - Rhetorik - Translation : Festschrift f{\"u}r Alberto Gil zu seinem 60. Geburtstag}, publisher = {Peter Lang}, address = {Frankfurt am Main}, pages = {14}, year = {2012}, language = {de} } @incollection{Schr{\"o}pf2012, author = {Schr{\"o}pf, Ramona}, title = {Translation in den Nachrichten}, series = {Telar de traducci{\´o}n especializada}, publisher = {Dykinson}, address = {Madrid}, pages = {14}, year = {2012}, language = {de} } @incollection{Schr{\"o}pf2012, author = {Schr{\"o}pf, Ramona}, title = {Zur Darstellung von Emotionen in der Filmuntertitelung am Beispiel "Wut"}, series = {Kontrastive Emotionsforschung : Spanisch - Deutsch}, publisher = {Shaker}, address = {Aachen}, pages = {14}, year = {2012}, language = {de} } @incollection{Schulte-Mattler2012, author = {Schulte-Mattler, Hermann}, title = {Verordnung {\"u}ber die angemessene Eigenmittelausstattung von Instituten, Institutsgruppen und Finanzholding-Gruppen (Solvabilit{\"a}tsverordnung - SolvV)}, series = {Kreditwesengesetz : Kommentar zu KWG und Ausf{\"u}hrungsvorschriften}, publisher = {Beck}, address = {M{\"u}nchen}, pages = {71}, year = {2012}, language = {de} } @incollection{Schulte-Mattler2012, author = {Schulte-Mattler, Hermann}, title = {Verordnung {\"u}ber die angemessene Eigenmittelausstattung von Instituten, Institutsgruppen und Finanzholding-Gruppen (Solvabilit{\"a}tsverordnung - SolvV)}, series = {Kreditwesengesetz : Kommentar zu KWG und Ausf{\"u}hrungsvorschriften}, publisher = {Beck}, address = {M{\"u}nchen}, pages = {66}, year = {2012}, language = {de} }